jiǎnméi·duīzhěnyúnduòcuìqiào

作者:蔡伸 〔宋〕
原文 繁体版

堆枕乌云堕翠翘。

堆枕烏雲墮翠翹。

午梦惊回,满眼春娇。

午夢驚迴,滿眼萅嬌。

嬛嬛一袅楚宫腰。

嬛嬛裊楚宫腰那。

那更春来,玉减香消。

更來萅减,香消桺下。

柳下朱门傍小桥。

朱門傍小橋几度。

几度红窗,误认鸣镳。

紅窓誤認,鳴鑣斷腸。

断肠风月可怜宵。

風月可憐宵忍使。

忍使恹恹,两处无聊。

恹兩處處,聊处无聊。

译文 注释

乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。 柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。

⑴鸣镳(míng biāo):马衔铁。借指乘骑。⑵恹恹(yān yān):精神萎靡的样子⑶嬛嬛一袅:嬛嬛(xuān):轻柔美丽(《史记·司马相如列传》“柔桡嬛嬛,妩媚姌袅“);袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。⑷楚宫腰:楚灵王喜欢腰细之士(士指:处在贵族阶级之下,平民之上的一个低级贵族群体),全国之士皆变三餐为一餐,为博得君王一笑。此时有“当权者的爱好引导时尚潮流”的比喻。意义至东汉时马援的儿子马瘳上表马太后时“楚王好细腰,宫中多饿人”,将意思大转变,自此之后所指对象转为女子。而仅用来形容女性细小的腰身。(出自“楚王好细腰”这一典故,楚王喜欢腰细的人,他的妃嫔臣子就减肥勒腰来博得楚王的欢心,楚宫的女子腰都很细。)⑸宵(xiāo):夜。

🖋 作者介绍

蔡伸
宋代
蔡伸(1088-1156),字伸道,自号友古居士,莆田(今属福建)人。蔡襄之孙。 政和五年(1115)进士,官至左中大夫。 著有《友古居士词》。

📜 蔡伸 名句

「明眸秀色,别是天真潇洒。更鬓发堆云,玉脸淡拂轻霞。醉里精神,众中标格谁能画。当时携手,花笼淡月,重门深亚。巫峡梦回,已成陈事,岂堪重话。谩赢得、罗襟清泪,鬓边霜华。念□伤怀,凭阑烟水渺无涯。秦源目断,碧云暮合,难认仙家。」
「鸾屏掩,翠衾香。小兰房。回首当时云雨梦,两难忘。如今水远山长。凭鳞翼、难叙衷肠。况是教人无可恨,一味思量。」
「背壁灯残,卧听檐雨难成寐。井梧飘坠。历历蛩声细。数尽更筹。滴尽罗巾泪。如何睡。甫能得睡。梦到相思地。 解绂朝天,满城桃李繁阴市。彩舟难驻。忍听骊歌举。协赞中兴,圣意方倾注。从今去。五云深处。稳步沙堤路。 绿萼冰花,数枝清影横疏牖。玉肌清瘦。夜久轻寒透。忍使孤芳,攀折他人手。人归後。断肠回首。只有香盈袖。 梅雨初晴,画栏开遍忘忧草。兰堂清窈。高柳新蝉噪。枕上芙蓉,如梦还惊觉。匀妆了。背人微笑。风入玲珑罩。 人面桃花,去年今日津亭见。瑶琴锦荐。一弄清商怨。金日重来,不见如花面。空肠断。乱红千片。流水天涯远。 水绕孤城,乱山深锁横江路。帆归别浦。苒苒兰皋暮。人在天涯,雁背南云去。空凝伫。凤楼何处。烟霭迷津渡。 香雪飘零,暖风著柳笼丝雨。恼人情绪。春事还如许。宝勒朱轮,共结寻芳侣。东郊路。乱红深处。醉拍黄金缕。 玉笋持杯,敛红颦翠歌金缕。彩鸳戢羽。未免群鸡妒。我为情多,愁听多情语。君休诉。两心坚固。云里千条路。 月缺花残,世间乐事难双美。夜来相对。把酒弹轻泪。一点情锺,销尽英雄气。樊笼外。五湖烟水。好作扁舟计。 云雨匆匆,洞房当日曾相遇。暂来还去。无计留春住。宝瑟重调,静听莺弦语。休轻负。绮窗朱户。好做风光主。 帐外华灯,翠屏花影参差满。锦衣香暖。苦恨春宵短。画角声中,云雨还轻散。河桥畔。月华如练。回首成肠断。 以上蔡伸作品《点绛唇》共11首」

🏛 同为宋代诗词

眼儿媚 史达祖
燕归梁 史达祖
阳春曲/阳春 史达祖
夜合花 史达祖
望海潮 史浩
释志端