yánjiǎoér·shèɡuānméi

作者:晁补之 〔宋〕
原文 繁体版

开时似雪。

開時佀雪。

谢时似雪。

謝時佀雪。

花中奇绝。

絶香非在。

香非在蕊,香非在萼,骨中香彻。

蕋蕚骨徹,蕋蕚骨畱,月香蕋損。

占溪风,留溪月。

山桃如,血桃饒。

堪羞损、山桃如血。

更疎淡、終有一般。

直饶更、疏疏淡淡,终有一般情别。

情别更、疏疏淡淡,终有一般情别。

译文 注释

花开的时候象雪,凋谢的时候仍然像雪,在百花之中的确是绝无仅有。散发出来的清香不在花蕊,也不在花萼,而是从骨子里飘荡出来的,清香透彻。占尽了从小溪吹来的轻风,留住了小溪中的明月,使那红得似血的山桃花也羞惭得减损了自己的容颜。即使仍然花影稀疏清香淡淡,终究另有一种非其他媚俗之花可与之相比的情致。

盐角儿:词牌名。王灼《碧鸡漫志》:“盐角儿,《嘉桔杂志》云:‘梅圣俞说,始教坊家人市盐,于纸角中得一曲谱,翻之,遂以名。’令双调《盐角儿》令是也。欧阳永叔尝制词。’亳(bó)社:指亳州(今安徽亳县)祭祀土地神的社庙。另义,亳社,即殷社。古时建国必先立社,殷建都亳,故称亳社,故址在今河南商丘。开时似雪:卢照邻《梅花落》:“雪处疑花满,花边似雪回。"谢时似雪:杜审言《大酶》:“梅花落处疑残雪,柳叶开时任好风。”花中奇绝:花中奇物而绝无仅有。骨中香彻:梅花的香气是从骨子里透出来的。彻,透。宋魏了翁《次韵苏和甫雨后观梅》:“疏影照人骚梦冷,清香彻骨醉痕锁。”堪羞损、山桃如血:可以使那红得似血的山桃花羞惭而减损自己的容颜。堪,可以,能够。损,煞。很的意思。直饶更、疏疏淡淡:即使枝叶花朵再疏淡。从然,即使。终有一般情别:终究另有一种情致(非其他媚俗之花可比)。

🖋 作者介绍

晁补之
宋代
晁补之(1053-1110)北宋词人。字无咎,号归来子,济州巨野(今山东巨野人)。 神宗元丰二年(1079)举进士,任澧州司户参军、北京国子监教授。哲宗元佑初,任太学正,后迁秘书省正字、校书郎。以秘阁校理通判扬州,召还为著作佐郎。绍圣间,被新党排挤出知齐州,因修《神宗实录》失实,贬毫州通判,又贬监处、信二州酒税。徽宗即位(1101),召回为吏部员外郎、礼部郎中兼国子编修。崇宁四年(1105),被蔡京列入“元佑奸党”309人之内,出知河中府,徙知湖州、密州,再贬主管鸿庆宫。回到老家筑“归来园”以居。徽宗大观四年(1110),出党籍,起知达州,改知泗州,卒于官舍。 少即能文,为苏轼所赞赏。与张耒、秦观、黄庭坚合称“苏门四学士”。诗文俱皆,工书画,尤工于词,其词格调豪爽,语言清秀晓畅。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》。

📜 晁补之 名句

「江头苑外。常记同朝退。飞骑轧,鸣珂碎。齐呕云绕扇,赵舞风回带。严鼓断,杯盘藉草犹相对。洒涕谁能会。醉卧藤阴盖。人已去,词空在。兔园高宴悄,虎观英游改。重感慨,惊涛自卷珠沈海。」
「叶舟容易。行尽江南地。南雁断,无书至。怜君羁旅处。见我飘蓬际。如梦寐。当年阆苑曾相对。休说深心事。但付狂歌醉。那更话,孤帆起。水精溪绕户。云母山相砌。君莫去。只堪伴我溪山里。」
「玉京仙侣,同受琅函结。风雨隔,尘埃绝。霞觞翻手破,阆苑花前别。鹏翼敛,人间泛梗无由歇。岂忆山中酒,还共溪边月。愁闷火,时间灭。何妨心似水,莫遣头如雪。春近也,江南雁识归时节。」

🏛 同为宋代诗词