歇后语 · 谜面

套袖改袜子

↓   答案揭晓   ↓
没底儿

📝 歇后语解析

谜面:套袖改袜子
谜底:没底儿
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

大管子套小管子 ——不对口径
裤子套着裙子穿 ——不伦不类
头上穿套裤 ——上不上,下不下;放不下脸;脸面上下不来
脖子里套绳子 ——想死
袖筒里打麻将 ——扒拉不开
袖子里的火 ——抖落不了
手长袖子短 ——顾不上;高攀不上
袖简里捅宝剑 ——杀人不露锋
袍子改袄 ——越来越小
棉袄改被子 ——两头够不着

🎯 相关成语

插圈弄套 chā quān nòng tào 比喻耍阴谋陷害人。
陈言老套 chén yán lǎo tào 陈旧的言词和套数。
拂袖而归 fú xiù ér guī 拂袖:甩袖子,表示意志已决。指毫无留恋,回到家乡归隐。
捋袖揎拳 luō xiù xuān quán 捋:拉起。揎:卷起袖子。拉起袖子,伸出拳头。形容怒气冲冲准备动武的样子。
死不改悔 sǐ bù gǎi huǐ 到死也不追悔、改正。形容非常顽固,坚持错误。
改换门闾 gǎi huàn mén lǘ 闾:里巷的门。改变门第出身,提高家庭的社会地位。