歇后语 · 谜面

秃子不要笑和尚

↓   答案揭晓   ↓
脱了帽子都一样。

📝 歇后语解析

谜面:秃子不要笑和尚
谜底:脱了帽子都一样。
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

害脚气长秃疮 ——两头落一头
秃子出家 ——将就材料
秃子揍和尚 ——明打明;光打光
秃子头上的虱子 ——藏不住;明摆着
矬子骑骆驼 ——上下两难
当铺里抛出孩子来 ——不当人儿(比喻虐待人。)
裁缝丢了剪子 ——只有吃(尺)了

🎯 相关成语

发秃齿豁 fà tū chǐ huò 关发脱光,牙齿豁落。形容人已衰老。
剔抽秃揣 tī chōu tū chuǎi 形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。同“剔抽禿刷”。
洛阳才子 luò yáng cái zǐ 本指西汉贾谊。泛指有文学才华的人。
风流才子 fēng liú cái zǐ 旧指洒脱不拘,富有才学的人。
一尘不染 yī chén bù rǎn 原指佛教徒修行时,排除物欲,保持心地洁净。现泛指丝毫不受坏习惯,坏风气的影响。也
不露形色 bù lù xíng sè 不让思想活动从行动和表情上流露出来。