歇后语 · 谜面

卖瓦盆的摔跟头

↓   答案揭晓   ↓
乱了套

📝 歇后语解析

谜面:卖瓦盆的摔跟头
谜底:乱了套
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

李逵卖煤炭 ——黑对黑;黑上加黑
武松卖刺猬 ——人强货扎手
卖豆芽的不带秤 ——乱抓
瓦匠碰上鞋匠 ——帮不上忙
泥瓦匠收拾家什 ——不干了
三间瓦房不开门 ——怪物(屋)
瓦房上盖蒿草 ——怪物(屋)
尿盆里炒鸡蛋 ——不对味;不是味儿
鸡食盆里的鸭子 ——多嘴多舌

🎯 相关成语

卖乖弄俏 mài guāi nòng qiào 形容卖弄聪明,故作媚态。
卖友求荣 mài yǒu qiú róng 出卖朋友以谋求名利、地位。
宁可玉碎,不能瓦全 nìng kě yù suì,bù néng wǎ quán 宁做玉器被打碎,不做陶器得保全。比喻宁愿为正义而死,不愿苟全性命。
片瓦不留 piàn wǎ bù liú 形容房屋全部毁坏。同“片瓦无存”。
血盆大口 xuè pén dà kǒu 指野兽凶残吞噬的大嘴。也比喻剥削者、侵略者蚕食鲸吞的巨大胃口。
倾盆大雨 qīng pén dà yǔ 雨大得象盆里的水直往下倒。形容雨大势急。